22/9/19

It Rains on Wet || Llueve sobre Mojado

Temple Bar, Dublin (Ireland)

"As much as it rains, and sorry for the redundancy, it rains on wet." Joaquin Sabina.

*Better to read this text in Spanish if you know the language.

It rains on wet, it ends a summer that has not even started.
It rains and it rains nonstop, tourists and Dubliners take refuge in The Temple Bar.
Rain in Dublin, and you know that not even the umbrella can protect you.
It rains on wet, the wind whips and you're already soaked.
It rains and it rains incessantly, don't leave home if you don't want to get wet.
Rain in Dublin, which seems to fall all over you.
It rains on wet, it rains again even if the soil has not dried yet.
You can complain or you may suffer, but the rain is part of this country.
It also rained here in Roman times, and that's why Ireland it was called Hibernia by them.
It may rain on wet, but it rains less with my muse by my side.
Let it rain that we adapt to everything,
take out the red umbrella that we bought,
give color to the world even if it rains again on wet.

I have written the previous sentences in Spanish, for this reason in English they will sound much worse. But I didn't want to let the inspiration pass, as I didn't want to let it go a few days ago when I had other plans to photograph that the rain ruined. We were in the center of Dublin, and although the rain invited me to return home, I proposed to my wife to try a picture of her at The Temple Bar that had been in my head for a long time. Nothing better than immortalizing this Dubliner place under the rain at nightfall. Although it may not seem like that, there were quite a lot of people going through this well-known place, but I got the picture I wanted with several shots and a little skill when it comes to mixing and eliminating people. It was not easy to pose under the rain of that cold evening, so I have to greatly thank my supermodel for her collaboration on this photograph. This pub is the most famous in the city and has been there since 1870, but I have never seen a photograph like this of this mythical place of Dublin.

"Por más que llueva, y valga la redundancia, llueve sobre mojado." Joaquín Sabina.

Llueve sobre mojado, se acaba un verano que ni siquiera ha comenzado.
Llueve y llueve sin parar, se refugian los turistas y dublineses en Temple Bar.
Lluvia en Dublín, que sepas que ni el paraguas te puede cubrir.
Llueve sobre mojado, el viento azota y ya estás empapado.
Llueve y llueve sin cesar, no salgas de casa si no te quieres mojar.
Lluvia en Dublín, que parece caer toda sobre ti.
Llueve sobre mojado, llueve otra vez aunque el suelo no se haya secado.
Puedes quejarte o puedes sufrir, pero la lluvia es parte de este país.
Llovía también aquí en tiempos de los romanos, y por eso Hibernia a Irlanda la llamaron.
Puede que llueva sobre mojado, pero llueve menos con mi musa a mi lado.
Que llueva lo que quiera que nosotros nos adaptamos,
saca el paraguas rojo que hemos comprado,
dale color al mundo aunque llueva de nuevo sobre mojado.

Los versos anteriores los he escrito en español, así que en inglés sonarán bastante peor. Pero no he querido dejar pasar la inspiración, como no la quise dejar pasar hace unos días cuando tenía otros planes para fotografiar que la lluvia fastidió. Nos encontrábamos en el centro de Dublín, y aunque la lluvia invitaba a volver a casa, le propuse a mi mujer que probáramos con una foto de ella en The Temple Bar que llevaba mucho tiempo en mi cabeza. Nada mejor que inmortalizar este lugar tan dublinés bajo la lluvia al caer la noche. Aunque no lo parezca había bastante gente pasando por este lugar tan conocido, pero he conseguido la fotografía que deseaba con varias tomas y un poco de habilidad a la hora de mezclarlas y eliminar a gente. No era fácil posar bajo la lluvia de esa fría noche, así que tengo que agradecer enormemente a mi supermodelo su colaboración en este fotografía. Este pub es el más famoso de la ciudad y lleva ahí desde 1870, pero yo al menos nunca he visto una fotografía como esta de este mítico lugar dublinés.

Original RAW:


Canon EOS 6D Mark II || Canon EF16-35mm f/4L IS USM || ƒ/11 || 20.0 mm || 0.8 sec || ISO 800



Red Passion || Roja Pasión

Georgian building next to St Stephen´s Green, Dublin (Ireland)

"When in doubt, wear red." Bill Blass.

Streets, buildings and parks of Dublin are tinged in autumn with ochres, oranges and yellows, but also sometimes with red, my favorite color that symbolizes so much. When a year ago I took my wife a picture similar to this one with my iPhone, I knew that I had to take it again with my camera the following year. Of course she had to wear her red coat this time. A simple photo, but for which you have to be patient to avoid the many bystanders that pass through here. You also have to choose an sunny afternoon, to benefit from the warmth of the sun rays at the golden hour and get a more intense color, something difficult due to the unpredictable Irish weather whose forecast is usually a lottery. Getting this picture has given me inspiration to write some verses (which only rhyme in Spanish though):

Red the ivy that grows incessantly,
red the door that it will be covered.
Red the coat that for you I chose,
to keep my eyes on you.
Red risk and action,
red danger and determination.
Red energy and strength,
red the desire that you wake up in me.
Red the blood that bursts in my veins,
when you get dressed in red.
Red desire and love,
red fire and heart.
Red will never be a mistake,
you will attract all my attention.
Have no doubts and wear it,
Dress in the red of passion.

"Cuando estés en duda, lleva rojo." Bill Blass.

El otoño tiñe las calles, edificios y parques de Dublín con sus ocres, naranjas y amarillos, pero también a veces con el rojo, mi color favorito y que tanto simboliza. Cuando hace un año le hice a mi mujer una foto parecida a ésta con el móvil supe que tenía que volver a realizarla con mi cámara al año siguiente. Como no podía ser de otra forma su abrigo tenía que ser rojo en esta ocasión. Una foto simple, pero para la que hay que tener paciencia para evitar a los numerosos transeúntes que por aquí pasan. Además hay que elegir una tarde con sol, para beneficiarse de la calidez de los rayos a la hora dorada y conseguir un color más intenso, algo difícil debido al imprevisible clima irlandés cuya previsión suele ser una lotería. Conseguir esta fotografía me ha dado inspiración para escribir algunos versos (aunque solo riman en español):

Roja la hiedra que crece sin cesar,
roja la puerta que cubrirá.
Rojo el abrigo que te elegí,
para no quitar mis ojos de ti.
Rojos el riesgo y la acción,
rojos el peligro y la determinación.
Rojos la energía y la fuerza,
rojo el deseo que en mi despiertas
Roja la sangre que bulle en mí,
cuando de rojo te da por vestir.
Rojos el deseo y el amor,
rojos el fuego y el corazón.
El rojo nunca será un error,
atraerás toda mi atención.
No tengas dudas y llévalo,
vístete con el rojo de la pasión.

Original RAW:


Canon EOS 6D Mark II || Canon EF16-35mm f/4L IS USM || ƒ/8 || 24.0 mm || 1/100 sec || ISO 200



20/9/19

City of Kings || Ciudad de Reyes

Rock of Cashel; County Tipperary (Ireland)

“History is not a burden on the memory but an illumination of the soul.” Lord Acton.

In the small town of Cashel, located in the heart of County Tipperary, you will find one of the most incredible monuments in Ireland. Legend says that here, in the 5th century, St. Patrick converted the powerful king of Munster (one of the 4 provinces in which the country is historically divided) to Christianity. For hundreds of years the Rock of Cashel was the main stronghold of the kings of Munster, until the beginning of the 12th century, when it was donated to the Church. It is at them that we owe the construction of the main buildings of the complex, such as the Round Tower and Cormac´s Chapel (both from the 12th century), as well as the 13th-century Cathedral.

In the mid-seventeenth century, English troops attacked Cashel causing severe damage to some of the buildings in the town. However, it was the decision of the Anglican archbishop to remove the roof of the cathedral a century later that caused further deterioration of the Rock. Its partially ruinous state and the Celtic crosses of the cemetery located around the complex, give this place that Irish mysterious charm that can be found only in the medieval sights of the Emerald Island.

"La historia no es una carga para la memoria sino una iluminación del alma". Lord Acton.

En el pequeño pueblo de Cashel, situado en el corazón del Condado de Tipperary, se encuentra una de las construcciones más increíbles de Irlanda. Dice la leyenda que en el siglo V San Patricio convirtió aquí al cristianismo al poderoso rey de Munster (una de las 4 provincias en las que se divide históricamente el país). Durante cientos de años la Roca de Cashel fue el principal bastión de los reyes de Munster, hasta que a principios del XII fue donada a la Iglesia. Es a este estamento que debemos la construcción de los principales edificios del complejo, como la Torre Redonda y la Capilla de Cormac del siglo XII, así como la Catedral del siglo XIII.

A mediados del siglo XVII, las tropas inglesas atacaron Cashel provocando severos daños en algunos de los edificios de la localidad. Sin embargo, fue la decisión del arzobispo anglicano de retirar el techo de la catedral un siglo más tarde lo que causó un mayor deterioro de la Roca. Su estado parcialmente ruinoso, junto a las cruces celtas del cementerio situado alrededor del complejo, hacen que este lugar tenga ese misterioso encanto irlandés que se puede encontrar solo en los monumentos medievales de la Isla Esmeralda.

Original RAW:


Canon EOS 6D Mark II || Canon EF24-105mm f/4L IS USM || ƒ/7.1 || 75.0 mm || 30 sec || ISO 800