April - Chano Sanchez Photography

2/4/19

Hugging the Sea || Abrazando el Mar

Playa de La Caleta, Cádiz. Andalucía (Spain)

"Lady of the sea, girlfriend of the air." José María Pemán about Cádiz.

The foundation of Cádiz by the Phoenicians more than 3000 years ago, makes it the oldest city in Western Europe. Since then, the history of the "Tacita de Plata" (as it is popularly known), in English "Silver Small Cup", has always been linked to the sea. Although it does not seem so today, Cádiz is an island, and for this reason it has always had a strategic position of great importance for the commerce of the different peoples that have controlled it over the centuries.

After the Reconquista, the city became the seat of the royal shipyards of the Crown of Castile, just when the era of discoveries was to make the Spanish Empire the most powerful in the world. Discoverers and conquerors of America departed from the Cádiz ports, and the city was enriched by trade with the New World. However, despite being written in Cadiz the first Spanish Constitution during the War of Independence against the French, the city went into decline after the restoration of the monarchy and the abolition of the text, without ever fully recover their influence at a national level.

Today Cadiz is a tourist destination full of interest, which has such inspiring places as the beach of La Caleta, located between two castles and with its charismatic fishing boats among which you can walk at low tide. In the center of the beach, the old "Balneario de la Palma", conceived in its day as a structure that hugs the sea, just as this charming city has always done.

"Señorita del mar, novia del aire." José María Pemán sobre Cádiz.

La fundación de Cádiz por los fenicios hace más de 3000 años, la convierte en la ciudad más antigua de Europa occidental. Desde entonces, la historia de la "Tacita de Plata" (como se la conoce popularmente), ha estado siempre ligada al mar. Aunque no lo parezca hoy en día, Cádiz es una isla, y por ello ha tenido siempre una posición estratégica de gran importancia para el comercio de los diferentes pueblos que la han controlado a lo largo de los siglos.

Tras la Reconquista, la ciudad se convirtió en la sede de los astilleros reales de la Corona de Castilla, justo cuando la era de los descubrimientos iba a convertir al Imperio Español en el más poderoso del mundo. De los puertos gaditanos partieron descubridores y conquistadores de América, y la ciudad se enriqueció con el comercio con el Nuevo Mundo. Sin embargo, y a pesar de redactarse en Cádiz la primera constitución española durante la Guerra de Independencia contra los franceses, la ciudad entró en decadencia tras la restauración de la monarquía y la abolición del texto, sin llegar nunca a recuperar totalmente su influencia a nivel nacional.

Hoy en día Cádiz, es una destino turístico lleno de interés, que cuenta con lugares tan inspiradores como la playa de La Caleta, situada entre dos castillos y con sus carismáticas barcas de pescadores entre las que se puede pasear al bajar la marea. En el centro de la playa, el antiguo Balneario de la Palma, concebido en su día como una estructura que abraza al mar, al igual que ha hecho siempre esta encantadora ciudad.

Original RAW:


Canon EOS 6D Mark II || Canon EF24-105mm f/4L IS USM || ƒ/8 || 75.0 mm || 30 sec || ISO 100



1/4/19

What a Pretty Gypsy! || ¡Esa Gitana Guapa!

Calle Maldonado e Iglesia de San Pedro, Arcos de la Frontera; Provincia de Cádiz. Andalucía (Spain)

"Why do you go away? So that you can come back. So that you can see the place you came from with new eyes and extra colors. And the people there see you differently too. Coming back to where you started is not the same as never leaving." Terry Pratchett.

I had imagined this picture in my mind for a long time. Every day that I passed through this street in the historic center of my town I saw her there posing for me. She wore a nice red gypsy flamenca dress with white polka dots. She looked at the Church of San Pedro while holding her fan with art. The night fell and the lights began to illuminate the white facades of the buildings with warm colors. Her beauty attracted the gaze of those who passed by. "What a Pretty Gypsy!" some said to her while they smiled. She had never been to an Andalusian fair, but her blood was bubbling with joy as if she were going to dance sevillanas.

It is never easy to leave Spain, but it is often good to go abroad to give more value to what previously went unnoticed. Every time we return we see the beauty of this country with even more light and color, and every time we depart we are already thinking of going back. Someday we will stay in Spain forever, but at the moment it is time to continue living and growing around the world.

"¿Por qué te vas? Para poder volver. Para poder ver el lugar del que viniste con nuevos ojos y más colores. Y la gente allí te verá diferente también. Volver a donde empezaste no es lo mismo que no irte nunca." Terry Pratchett.

Hacía ya bastante tiempo que imaginaba esta foto en mi cabeza. Cada día que pasaba por esta calle del casco antiguo de mi pueblo la veía allí posando para mí. Llevaba un bonito vestido rojo de gitana con lunares blancos. Ella miraba a la Iglesia de San Pedro mientras sujetaba con arte su abanico. La noche caía y las luces comenzaban a iluminar de colores cálidos las blancas fachadas de los edificios. Su belleza atraía la mirada de los que por allí pasaban. "¡Esa Gitana Guapa!" algunos le decían mientras sonreían. Ella nunca había estado en una feria andaluza, pero su sangre bullía de alegría como si fuera a arrancarse a bailar sevillanas.

Nunca es fácil dejar España, pero a menudo es bueno irse para darle más valor a lo que antes pasaba más desapercibido. Cada vez que volvemos vemos la belleza de este país con aún más luz y color, y cada vez que nos marchamos ya estamos pensando en regresar. Algún día nos quedaremos para siempre en España, pero de momento toca seguir viviendo y creciendo alrededor del mundo.

Original RAW:


Canon EOS 6D Mark II || Canon EF16-35mm f/4L IS USM || ƒ/11 || 30.0 mm || 0,5 sec || ISO 800