November - Chano Sanchez Photography

18/11/18

Magic Risks || Riesgos Mágicos

Ross Castle, Killarney; County Kerry (Ireland)

"Only those who will risk going too far can possibly find out how far one can go." T.S. Eliot.

When you want to photograph a place at sunrise, it is usually convenient to visit it during the day to know the surroundings, especially when it is a place located in nature. However, on my visit to the Killarney National Park, I had to change my plans at the last minute and I could not go to Ross Castle during my first day as I had planned. Despite this, I decided to go to the castle before dawn to try to capture it during the sunrise. My hostel was located just 3 km away from there, so I put on my winter clothes and my headlamp, and I took the mountain bike that I had rented to get there quickly.

As I was moving along the tracks and the forest was becoming more leafy, dozens of bright spots were appearing in the dark, they were the eyes of the many deer that inhabit this park, one of the largest reserves of this species in Europe. I kept cycling but less than 500 meters to reach the castle, Lough Leane began to flood the road. Maybe at that moment I should have turned around and taken the other longest path, but I decided to take a risk and move forward. Big mistake! because in a few seconds the water reached my knee and it was impossible to pedal. However, despite the cold and having half of my body soaked, I used all my energy to turn around and get to the castle as quickly as possible by the other road, which fortunately was not flooded.

Once there, I quickly found this composition with the last fallen leaves of autumn. But neither the sky nor the light were interesting. Going back to the hostel would have been the most coherent, but I decided to stay there, and almost an hour after sunrise, the sun filtered through the clouds illuminating the magical castle for a moment with its warm light. Instants before, I had managed to include a swan in my composition. Without a doubt, once again the risks had been totally worth it.

"Solamente aquellos que arriesgarán yendo demasiado lejos podrán posiblemente averiguar lo lejos que pueden llegar." T.S. Eliot.

Cuando se quiere fotografiar un lugar al amanecer, suele ser conveniente visitarlo durante el día para conocer el entorno, más aún cuando se trata de un lugar situado en la naturaleza. Sin embargo, en mi visita al Parque Nacional de Killarney, tuve que cambiar mis planes a última hora y no pude acercarme al Castillo de Ross durante mi primer día como tenía planeado. A pesar de ello, decidí dirigirme al castillo antes del amanecer para intentar capturarlo durante la salida del sol. Mi hostal se situaba a escasos 3 km de allí, por lo que me abrigué al máximo, me coloqué mi frontal y cogí la bicicleta de montaña que había alquilado rumbo a la fortaleza.

Mientras avanzaba por los carriles y el bosque se iba haciendo más frondoso, decenas de puntos brillantes fueron apareciendo en la oscuridad, se trataba de los ojos de los numerosos ciervos que habitan este parque, una de las mayores reservas de esta especie de Europa. A menos de 500 metros para llegar al castillo, el lago Leane empezó a inundar el camino. Quizás en aquel momento tendría que haberme dado la vuelta y tomar la otra senda más larga, pero decidí arriesgar y seguir hacia delante. ¡Gran error! ya que en pocos segundos el agua me llegó a la rodilla y era imposible pedalear. No obstante, a pesar del frío y de tener la mitad de mi cuerpo empapado, usé toda mi energía para dar la vuelta y llegar al castillo lo más rápido posible por el otro camino, el cual por suerte no estaba inundado.

Una vez allí, encontré rápidamente esta composición con las últimas hojas caídas del otoño. Pero ni el cielo ni la luz eran interesantes. Volver al hostal hubiera sido lo más coherente, pero decidí aguantar, y casi una hora después del amanecer, el sol se filtró por las nubes iluminando por unos instantes con su cálida luz el mágico castillo. Instantes antes, había conseguido incluir a un cisne en mi composición. Sin duda, una vez más los riesgos habían merecido totalmente la pena.

Original RAW:


Canon EOS 6D Mark II || Canon EF16-35mm f/4L IS USM || ƒ/13 || 16.0 mm || 1/13 sec || ISO 100



17/11/18

Path to the Temple || Camino al Templo

St Mary´s Cathedral, Killarney; County Kerry (Ireland)

"There is nothing constant in this world, but inconstancy." Jonathan Swift.

In the 5th century, the British Saint Patrick began a missionary work in Ireland, which marked the beginning of the change to Christianity of a Celtic society with pagan beliefs until that time. Since then, most of the Irish has professed the Catholic religion for centuries. Even during the years in which the English invaders tried to impose Protestantism, the Irish population never changed their beliefs.

The importance of Catholicism in Ireland led to the construction of new cathedrals in the 19th century. Imposing neo-Gothic temples that seem to exist from medieval times, but that are more recent than they look like.

In the small town of Killarney, with just 15,000 inhabitants, we can find one of these cathedrals. Located in an open space surrounded by a green meadow, it is undoubtedly a monument that should not be missed when visiting the city. Because of the size of the building, the 12mm of my ultra wide-angle lens were indispensable for the composition I wanted with the path that leads to the church and the magnificent tree in front of it. By placing the camera so close to the ground, the correction of the perspective becomes necessary in the post-processing to have all the lines straight.

"No hay nada constante en este mundo, salvo la inconstancia." Jonathan Swift.

En el siglo V, el britano San Patricio comenzó una labor como misionero en Irlanda, que supuso el inicio del cambio al cristianismo de una sociedad celta con creencias paganas hasta aquel momento. Desde entonces, la mayor parte de los irlandeses ha profesado la religión católica durante siglos. Ni siquiera durante los años en los que los invasores ingleses intentaron imponer el protestantismo, la población irlandesa cambió sus creencias.

La importancia del catolicismo en Irlanda llevó a la construcción de nuevas catedrales en el Siglo XIX. Imponentes templos neogóticos que parecen sacados de la época medieval, pero que son más recientes de lo que aparentan.

En la pequeña localidad de Killarney, de apenas 15.000 habitantes, se encuentra una de estas catedrales. Situada en un espacio abierto rodeada de una verde pradera, es sin duda un monumento que no debe pasarse por alto al visitar la ciudad. Dada la envergadura del edificio, los 12mm de mi ultra gran angular fueron indispensables para realizar la composición que deseaba con el camino que lleva a la iglesia y el magnífico árbol que se encuentra frente a ella. Al poner la cámara tan cerca del suelo, la corrección de la perspectiva se hace necesaria en el post-procesado para tener todas las líneas rectas.

Original RAW:


Canon EOS 6D Mark II || Laowa 12mm f/2.8 Zero-D || ƒ/8 || 12.0 mm || 25 sec || ISO 200



The Power of Water || El Poder del Agua

Torc Waterfall, Killarney; County Kerry (Ireland)

"Don't get set into one form, adapt it and build your own, and let it grow, be like water. Empty your mind, be formless, shapeless — like water. Now you put water in a cup, it becomes the cup; You put water into a bottle it becomes the bottle; You put it in a teapot it becomes the teapot. Now water can flow or it can crash. Be water, my friend." Bruce Lee.

Torc Waterfall, located a few kilometers away from Killarney, in County Kerry, is one of the most impressive cascades in Ireland. Although the car park is only a few minutes away from the main waterfall, the short path to reach it immediately introduces us into a magic forest, that is more reminiscent of tropical areas of our planet than of these latitudes of northern Europe.

When we reached the waterfall, we could not hide our astonishment. It had rained a lot in the days before our visit to Killarney, so the cascade appeared before us in all its splendor. The water was falling hardly and soon I knew that reaching the next level of the waterfall, which has a whirlpool and from which I intended to photograph, was going to be an almost impossible task. Still I decided to try it, I took my shoes off (I did not have water boots in Ireland yet) and I went barefoot into the water. Its icy temperature invited to think it better, but still I decided to continue. Step by step, I advanced very carefully through the slippery terrain, my tripod and my camera in one hand, and the rest of my body as support. When I had almost reached the next level, there came a point where advancing more would have gone from a certain recklessness to absolute foolishness. Therefore, I decided to take some photos from that place and return to the starting point.

In the end, this photo that I took from the place where my girlfriend had waited patiently while I was inside the waterfall, has turned out to be my favorite, since in it you can appreciate all the power of its water, and it will always remind me that for some minutes I was part of it.

"No te establezcas en una forma, adáptala y construye la tuya propia, y déjala crecer, sé como el agua. Vacía tu mente, sé amorfo, moldeable, como el agua. Si pones agua en una taza se convierte en la taza. Si pones agua en una botella se convierte en la botella. Si la pones en una tetera se convierte en la tetera. El agua puede fluir o puede chocar. Sé agua, amigo mío". Bruce Lee.

La cascada de Torc, situada a pocos kilómetros de Killarney, en el Condado de Kerry, es una de las más impresionantes de Irlanda. A pesar de que el aparcamiento se encuentra a escasos minutos de la cascada principal, el corto sendero para llegar hasta ella nos introduce inmediatamente en un mágico bosque, que recuerda más a zonas tropicales de nuestro planeta que a estas latitudes del Norte de Europa.

Cuando nos encontramos frente a ella, no pudimos disimular nuestro asombro. Había llovido mucho en los días previos a nuestra visita a Killarney, por lo que la cascada apareció ante nosotros con todo su esplendor. El agua caía con fuerza y pronto supe que alcanzar el siguiente nivel de la cascada, que cuenta con un remolino y desde el que pretendía fotografiar, iba a ser una tarea casi imposible. Aún así decidí intentarlo, me quité los zapatos (no disponía aún de botas de agua en Irlanda) y entré descalzo en el agua. Su gélida temperatura invitaba a pensárselo mejor, pero aún así decidí continuar. Paso a paso, fui avanzando con mucho cuidado por el resbaladizo terreno, mi trípode y mi cámara en una mano, y el resto de mi cuerpo como apoyo. Cuando casi había alcanzado el siguiente nivel, llegó un punto en el que avanzar más hubiera pasado de cierta temeridad a insensatez absoluta. Por ello, decidí realizar unas fotos desde aquel lugar y volver al punto de partida.

Al final, esta foto que hice desde el lugar en el que mi novia me había esperado pacientemente mientras yo estaba dentro de la cascada, ha resultado ser mi favorita, ya que en ella se puede apreciar todo el poder de su agua, y siempre me recordará que durante algunos minutos fui parte de ella.

Original RAW:


Canon EOS 6D Mark II || Canon EF16-35mm f/4L IS USM || ƒ/8 || 16.0 mm || 0.6 sec || ISO 100



11/11/18

Stone Sentinel || Centinela de Piedra

Trim Castle, County Meath (Ireland)

"Your hear is free, have the courage to follow it." Braveheart.

Ireland is undoubtedly a country of castles, many of them, like Trim Castle (in which some scenes of Braveheart were filmed), may have lost their original splendor, but their ruins retain a really special charm instead. Its stones are still capable of transmitting that medieval past, in which its walls served as lairs for the knights of the time. In the case of Trim Castle, its origin dates back to the Norman invasion of Ireland. On the banks of the River Boyne, the Anglo-Norman invaders built this imposing fortress in the 12th century to control the Irish lands around Dublin, territory then known as "The Pale". This was thus a border area, beyond which the Gaelic inhabitants of the island still had control over most of Ireland, and at the same time, also a place of constant conflict between both sides.

Nowadays, Trim Castle is the largest Anglo-Norman castle in Ireland, and its interesting and imposing "Keep" can be visited with a guided tour. Located next to the quiet town of Trim, walking around the river is a great option to get the best views of the fortress, being the end of autumn the best time to add the colorful trees to your picture.

"Tu corazón es libre, ten el coraje de hacerle caso." Braveheart.

Irlanda es sin duda un país de castillos, muchos de ellos, como el de Trim (en el cual se rodaron escenas de Braveheart), pueden haber perdido su original esplendor, pero sus ruinas conservan en cambio un encanto realmente especial. Sus piedras aún son capaces de transmitir ese pasado medieval, en el que sus muros sirvieron de guarida a los caballeros de la época. En el caso del Castillo de Trim, su origen se remonta a la invasión normanda de Irlanda. A orillas del río Boyne, los invasores anglo-normandos construyeron en el siglo XII esta imponente fortaleza para controlar las tierras irlandesas en torno a Dublín, territorio conocido entonces como "The Pale". Ésta era pues una zona de frontera, más allá de la cual los habitantes gaélicos de la isla todavía tenían el control de la mayor parte de Irlanda, y al mismo tiempo, también lugar de conflicto constante entre ambos bandos.

Hoy en día, el Castillo de Trim es el castillo anglo-normando más grande que se conserva en Irlanda, y su interesante e imponente Torre del Homenaje puede recorrerse con una visita guiada. Situado junto a la tranquila localidad de Trim, pasear por sus inmediaciones junto al río es una gran opción para obtener las mejores vistas de la fortaleza, siendo el final del otoño el mejor momento para capturar más colorido en los árboles que allí se encuentran.

Original RAW:


Canon EOS 6D Mark II || Canon EF16-35mm f/4L IS USM || ƒ/8 || 22.0 mm || 1/4 sec || ISO 100



4/11/18

Hidden Gem || Gema Escondida

Poulanass Waterfalls, Glendalough; County Wicklow (Ireland)

"When you do things from your soul, you feel a river moving in you, a joy." Rumi.

The Wicklow Mountains, located just over an hour's drive from Dublin, are a paradise for nature lovers. Many are the trails and places of interest that can be explored in this national park. Some of the most charming roads are found in the "Valley of the Two Lakes", next to the famous ruins of Glendalough. From there depart numerous options of short or long duration, and with more or less difficulty. In the visitor center located in the parking lot of the old monastery, you can obtain information and acquire maps of the area.

The pink route, just 45 minutes long, but which begins with a steep climb, goes into the forest and passes by the Poulanass waterfalls. Without a doubt, a magnificent option to enjoy nature while listening to the water fall and the song of the birds that inhabit these forests.

To photograph the waterfalls with a better point of view, I had to leave the signposted path, always with attention to avoid a possible fall through this steep terrain and respecting the flora of the place. Adding an interesting foreground, for example with a plant and in this case with the fallen leaves of autumn too, always helps to create a more special composition.

"Cuando haces cosas desde tu alma, sientes un río moviéndose dentro de ti, una alegría." Rumi.

Las montañas de Wicklow, situadas a poco más de una hora en coche de Dublín, son un paraíso para los amantes de la naturaleza. Muchos son los senderos y lugares de interés que se pueden recorrer en este parque nacional. Algunos de los caminos con más encanto se encuentran en el conocido como "Valle de los Dos Lagos", junto a las famosas ruinas de Glendalough. Desde allí parten numerosas opciones de corta o larga duración, y con mayor o menor dificultad. En el centro de visitantes situado en el aparcamiento del antiguo monasterio, se puede obtener información y adquirir mapas de la zona.

La ruta rosa, de apenas 45 minutos de duración, pero que comienza con una empinada subida, se adentra en el bosque y pasa junto a las cascadas Poulanass. Sin duda, una opción magnífica para disfrutar de la naturaleza mientras se escucha caer el agua y el canto de los pájaros que habitan estos bosques.

Para fotografiar las cascadas con un mejor punto de vista, tuve que salirme del sendero señalizado, siempre con atención para evitar una posible caída por este empinado terreno y respetando la flora del lugar. Añadir un primer plano interesante, por ejemplo con alguna planta y en este caso con las hojas caídas del otoño también, siempre ayuda para darle a la composición un toque más especial.

Original RAW:


Canon EOS 6D Mark II || Canon EF16-35mm f/4L IS USM || ƒ/8 || 17.0 mm || 0.8 sec || ISO 100



Autumnal Magic || Magia Otoñal

St Kevin´s Church, Glendalough. County Wicklow (Ireland)

"Autumn is a second spring where every leaf is a flower." Albert Camus.

The monastic site of Glendalough is still considered one of the most magical places in Ireland. The valley where these ruins are located, known as "the valley of the two lakes", it seems taken from a fairy tale or from a J.R.R. Tolkien novel. No wonder that in the VI century, St. Kevin chose this place to stablished of one of the most important monastic centers in Ireland. For many years the Christian monks shared their teachings here, cultivated the land and received the pilgrims. Despite the attacks of the Vikings and the English, Glendalough always reemerged, but the fierce destruction of the monasteries of Henry VIII of England finally ended with his glory in the sixteenth century.

Currently, you can visit the ruins at any time and during the whole year. In autumn the beauty of Glendalough is increased even more. After a sunset marked by rain, I decided to return at dawn to try my luck again. On this second occasion, the golden light of the sun filters through the clouds enough to intensify the colors and magic of this unique place, and I was there to immortalize the moment with my camera.

"El otoño es una segunda primavera donde cada hoja es una flor." Albert Camus.

El sitio monástico de Glendalough está considerado aún hoy uno de los lugares más mágicos de Irlanda. El valle donde se encuentran estás ruinas, conocido como "el valle de los dos lagos", parece sacado de un cuento de hadas o de una novela de J.R.R. Tolkien. No es de extrañar que en el siglo VI, San Kevin eligiera este lugar para fundar el que a la postre sería uno de los centro monásticos más importantes de Irlanda. Durante cientos de años los monjes cristianos impartieron aquí sus enseñanzas, cultivaron la tierra y recibieron a los peregrinos. A pesar de los ataques de vikingos e ingleses, Glendalough resurgía siempre, hasta que la feroz destrucción de monasterios de Enrique VIII de Inglaterra, acabó con su gloria en el siglo XVI.

Actualmente, se pueden visitar las ruinas a cualquier hora y momento del año. En otoño la belleza de Glendalough se multiplica aún más. Después de un atardecer marcado por la lluvia, decidí volver al amanecer para probar suerte de nuevo. En esta segunda ocasión, la luz dorada del sol se filtró a través de las nubes lo suficiente para intensificar los colores y la magia de este lugar único, y yo me encontraba allí para inmortalizarlo con mi cámara.

Original RAW:


Canon EOS 6D Mark II || Laowa 12mm f/2.8 Zero-D || ƒ/11 || 12.0 mm || 1/15 sec || ISO 100



Rain in the Darkness || Lluvia en la Oscuridad

Glendalough; County Wicklow (Ireland)

"Character, like a photograph, develops in darkness." Yousuf Karsh.

The sun sets behind the Wicklow Mountains and the last visitors leave the ruins of Glendalough. This site, which once was one of the most important monastic centers of medieval Ireland, is today a set of ruins with a really special charm, among them many burials have been made during the last centuries.

The Round Tower, built more than a thousand years ago, still dominates the entire complex with its more than 30 meters high. In its day, it served as a bell tower and warehouse, but also as a refuge for monks and pilgrims when the monastery suffered the attacks of the Vikings and other enemies.

After failing in my attempt to get a good photograph at sunset due to bad weather, I decide to stay alone to try a night photograph. It is very cold and the rain begins to fall, I am totally alone among the tombs and there is no light in the site. I start photographing during the blue hour, but the frontal light that I generate with my flashlights does not say anything to me. The night progresses and it raining more and more. I decide then to try a lateral illumination in spite of leaving my camera getting wet and I love the result, there is not much wind so the lens hood is enough so that the drops do not fall on the lens. As the sky darkens I realize that the side lighting makes part of the rain visible and my excitement increases with each shot. I am already totally drenched running from one place to another lighting the scene again and again, but I do not mind the rain, I do not fear the darkness, I don´t care if I´m surrounded by tombs, my character develops while photography makes me feel really alive.

"El carácter, como una fotografía, se revela en la oscuridad." Yousuf Karsh.

El sol se pone tras la montañas de Wicklow y los últimos visitantes se marchan de las ruinas de Glendalough. El que fuera uno de los centro monásticos más importantes de la Irlanda medieval es hoy en día un conjunto de ruinas con un encanto realmente especial, entre las cuales se han ido realizando enterramientos durante los últimos siglos.

La Torre Redonda, construida hace más de mil años, sigue dominando con sus más de 30 metros de altura todo el conjunto. En su día sirvió de campanario y de almacén, pero también de refugio para monjes y peregrinos cuando el monasterio sufría los ataques de los vikingos y de otros enemigos.

Tras fracasar en mi intento de conseguir una buena fotografía al atardecer debido al mal tiempo, decido quedarme solo para intentar una fotografía nocturna. Hace mucho frío y la lluvia comienza a caer, estoy totalmente solo entre las tumbas y no hay luz alguna en el recinto. Empiezo a fotografiar durante la hora azul, pero la luz frontal que genero con mis linternas no me transmite nada. La noche avanza y cada vez llueve más. Decido entonces probar con una iluminación lateral a pesar de dejar mi cámara mojándose y el resultado me encanta, no hay mucho viento por lo que el parasol es suficiente para que las gotas no mojen la lente. Conforme se oscurece el cielo me doy cuenta de que la iluminación lateral hace visible parte de la lluvia y mi excitación aumenta en cada toma. Estoy ya totalmente empapado corriendo de un lado a otro iluminando la escena una y otra vez, pero no me molesta la lluvia, no me importa estar rodeado de tumbas, no temo a la oscuridad, mi carácter se revela mientras la fotografía me hace sentirme realmente vivo.

Original RAW:


Canon EOS 6D Mark II || Canon EF16-35mm f/4L IS USM || ƒ/4 || 16.0 mm || 8 sec || ISO 800